«Поетка, членкиня, политикиня»: украинцы организовали флешмоб за феминитивы в мове
Украинцы запустили в Facebook флешмоб с призывом к Украинской национальной комиссии по вопросам правописания нормировать употребление в украинском языке феминитивы.
Акцию инициировала репортер «Громадського радио» с ником Ana More.
В соцсетях появились посты с тегом #легалізуватифемінітиви, участники флешмоба также отправили письмо секретарю Украинской национальной комиссии по вопросам правописания Ларисе Шевченко с предложением добавить в новый проект правописания положение о вариативное употребление существительных названий профессий и должностей — рядом с мужскими формами добавить женские.
Комиссию призывают рекомендовать употребление феминитивов для обозначения женщин в профессиональном контексте, в том числе женщин с военными званиями — не только в разговорной речи, но и выработать нормы употребление феминитивов и в публицистическом, художественном, научном и в официально-деловом стилях.
«Речь не идет об обязательном требовании — исключительно феминитивы. А лишь о возможности по своему усмотрению или в пределах учреждения, предприятия, организации выбирать, какую из двух форм существительных использовать для обозначения профессии, должности, воинского звания», — сказано в письме.
Ana More напомнила, что феминитивы были зафиксированы уже в первом украинском печатном словаре «Лексис» Лаврентия Зизания (1596). Он содержал 7 женских наименований. Как свидетельствуют архивные документы, в 1930-х женские формы использовали в отчетах.
«К тому же, украинский язык достаточно пластичен и насчитывает более 13 словообразовательных суффиксов, которые можно использовать для создания и феминитивов также», — отметила она.
Инициатор флешмоба заметила, что около 3,5 тысяч феминитивов зафиксированы в сумме, однако там они маркированы как стилистически окрашенные — имеют отметки разговорных или уничижительного значения лексем.
«Это не только ограничивает сферу применения феминитивов разговорным стилем, но и по сути вытесняет их из нормативного потребления», — объяснила Анна.
«Жизнь женщины давно уже не ограничена домашней сферой. Обозначения жены мужа-военного — не единственный контекст, в котором принимают участие названия профессий с «женским» суффиксом. Почему бы не прекратить сводить употребление «женских» названий профессий к условиям «разговорных» и «уничижительных?», — заявила журналистка.
Читайте также:
Источник - Русская весна