В Кремле прокомментировали слова Трампа о «крепком орешке» Путине
Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков, комментируя слова главы США Дональда Трампа, назвавшего российского лидера Владимира Путина «крепким орешком», отметил богатство английского языка, но в Кремле лингвистическим анализом не занимаются.
«Мы не занимаемся в Кремле лингвистическим анализом. Как и русский язык, английский язык достаточно богат, и, конечно, некоторые политики предпочитают использовать все богатство родного языка. Больше нам нечего комментировать», — сказал журналистам Песков на просьбу прокомментировать слова Трампа, назвавшего президента РФ «крепким орешком».
Трампа в интервью Fox News просили в двух словах описать различных людей среди политиков и шоуменов. В частности, спросили, как бы он охарактеризовал Путина.
«Я не знаю его, но он точно крепкий орешек. Я не знаю, что он делает для России, но в какой-то момент мы узнаем», — сказал Трамп. В оригинале он использовал американское идиоматическое выражение tough cookie, дословно — «твердое печенье».
Читайте также: В Москве предлагают полякам «забрать Львов» (ФОТО)
Источник - Русская весна