Дело MH17: Нидерландский суд отказался переводить материалы на русский язык
Голландский суд отказал защите в просьбе перевести все материалы дела MH17 на русский язык.
Об этом в ходе слушаний заявил председательствующий судья Хендрик Стейнхейс в пятницу, 3 июля.
«Защита запросила перевод практически всего файла. Данный запрос был отклонен 7 мая судебным следователем в связи с тем, что требование недостаточно специфично и обосновано. Суд разделяет это мнение и поэтому отклоняет требование защиты», — говорится в сообщении.
Отмечается, что в процессе слушаний защита настаивала на переводе всех документов на русский язык в интересах подзащитного Олега Пулатова.
Прокуратура выступила против исполнения этого требования ввиду того, что несколько сотен страниц дела уже были переведены, а согласно нормам международного права, обвиняемый имеет право только на перевод документов, которые необходимы для его защиты.
Читайте также: Цена смертей: новые вопросы о крушении «Боинга» MH17 будоражат умы иностранцев
Источник - Русская весна