Новость из категории: Фоторепортаж, Видео

Русский в Германии: сила духа против эпидемии (ФОТО, ВИДЕО)

29.03.2020 - 8:00
Русский в Германии: сила духа против эпидемии (ФОТО, ВИДЕО)


Как живут люди в Германии во время карантина? Как здраво реагировать на ситуацию с коронавирусом и пережить этот временный кризис?



На связи с «Русской Весной» — наш соотечественник, ныне живущий в Германии, Николай Лукьянов. Спортсмен, би-бой (для тех, кто слышит об этом впервые — так называют молодых людей, которые танцуют брейк-данс) и мирный воин. Почему мирный воин — об этом позже.



В России и в Европе Николая знают как би-боя Twisty — талантливого танцора, судью международных соревнований по брейку. С 2005 года Николай вместе со своей семьёй живёт в городе Оснабрюк (ФРГ). Это небольшой городок (примерно 200 тыс. населения), расположенный в трёх часах езды от Берлина между Мюнстером и Ганновером.



РВ: Николай, спасибо, что согласились с нами пообщаться. Везде — в России, на Украине, в Германии, в Америке — один и тот же вопрос: как люди живут или выживают в условиях карантина. Как у вас с этим?



Н.Л.: Если говорить о Германии, то здесь всё строго, потому что большие ограничительные рамки. Во-первых, нужно максимально сохранять дистанцию, если куда-то выходишь. Работают только продовольственные магазины, всё остальное закрыто. Есть много мелочей, которые постоянно нужно учитывать.



Сейчас в виду сложившейся ситуации, скорее всего, все будут сидеть по своим квартирам. Посмотрим… В принципе динамика показывает, что всё идёт на спад. И те, кто занимается спортом или какими-то духовными практиками, спокойнее это всё переносят. У нас сейчас все залы закрыты, но погода хорошая и весна. Поэтому всегда можно выйти на улицу и разминаться. В этом плане всё в порядке.



РВ: То есть, дома не сидите? Выбираетесь на природу, на свежий воздух позаниматься?



Н.Л.: Это нарушением не считается. Гулять — это всё можно.



РВ: А что же тогда нарушением считается?



Н.Л.: Нарушение — это когда скопление людей, то есть 3–4 человека рядом друг с другом. Находиться ближе, чем полтора метра нельзя.



В целом мои ребята спокойно ко всему происходящему относятся. Те, кто спортом занимаются, они просто больше сфокусированы на здоровом образе жизни, на здоровом питании. Это ключ к стабильной иммунной системе, благодаря которой всё проходит намного легче. В моём кругу, слава Богу, все здоровы!



Русский в Германии: сила духа против эпидемии (ФОТО, ВИДЕО)



Фото: Николай Лукьянов (ФРГ)



РВ: И это очень здорово слышать. А как другие люди, которые живут с вами в одном городе? Наверняка встречаетесь? Какие настроения?



Н.Л.: Большая часть — 80–90 процентов — это паника. Это какие-то бешеные закупки на полтора года вперёд, тонны муки, макарон, масла подсолнечного, туалетной бумаги… Хотя магазины работают, всё есть. Я не знаю, какой-то страх включается у людей. Паника есть. А с другой стороны — полного запрета на то, чтобы куда-то выходить из дома нет, можно гулять в парках, в лесу.



Русский в Германии: сила духа против эпидемии (ФОТО, ВИДЕО)



Магазин в Оснабрюке, Германия. Фото: Николай Лукьянов (ФРГ)



РВ: А что пишут СМИ? Следите за ситуацией?



Н.Л.: Я интересуюсь, но поверхностно. Я не углубляюсь в это, просто слежу за событиями. Панику особо не разносят, на мой взгляд, просто сообщают факты. Но тема постоянная. Я так понимаю, что за этим есть интересы, возможно, каких-то больших фарморганизаций. Но это уже отдельная тема, отдельный разговор. Я не в курсе. Да, говорят, что есть заражённые, приводятся какие-то цифры. В то же время почему-то не поднимаются такие темы как ВИЧ, гриппа, которые намного больше уносят жизней, если сравнивать.



РВ: Сколько у вас в городе на данный момент заражённых?



Н.Л.: У нас сам городок небольшой — всего около 200 тысяч населения. Я слышал, что где-то около 1000 человек было заражённых. Причём, о том, чтобы с летальным исходом, информация не встречалась. По выздоровевшим тоже пока не было цифр, каких-то данных. Есть только графа, что заражённые.



РВ: То есть, эти люди пока находятся на карантине?



Н.Л: Да, на карантине.



РВ: А какие конкретно превентивные меры принимаются для борьбы с вирусом в вашем городе? Как обстоят дела с саночисткой?



Н.Л.: Ну такого, как в Ухане, слава Богу, нет. Единственное, что вводят — это какие-то ограничения. Например, в магазин ты только с тележкой можешь войти, в перчатках и в защитной маске. Они есть прямо при входе, их всем выдают. Но всё зависит от народа. Вижу, что есть такие, кто спокойно идут по улице. А другие — в масках, в перчатках, но как-то обходят тебя стороной.



Нужно обращать внимание на то, какой человек по своей природе. Есть люди которые изначально уравновешены и в целом живут в такой благостной среде. Их это всё не задевает. А у кого-то постоянно либо что-то происходит, либо ничего не происходит, но постоянно в панике, на каком-то подрыве.



РВ: Николай, а как у вас с экономикой в городе? Подросли ли цены на продукты за время карантина?



Н.Л.: Нет, цены не подросли. Но единственная сейчас проблема в Германии — что вся экономика рушится из-за этого карантина. Потому что предприятия закрыты. Сейчас практически все города, можно сказать, «умерли» со стороны экономики.



Всё зависит от того, где ты работаешь. Если у тебя работодатель и сама работа связана с интернетом, с какой-то онлайн-деятельностью, то в принципе ты постоянно в потоке. Если какие-то фабрики, то сейчас, конечно же, никто не работает. Но им выплачивают 60% зарплаты. И это очень ощутимо на семьях. Даже не сама эпидемия или пандемия, как её правильно назвать, а упадок, кризис в экономике глобальный.



РВ: Глобальная экономика — это тема для экспертов всё же. А что конкретно про ваш город, в котором вы сейчас живёте. На что опирается экономика Оснабрюка?



Н.Л.: Наша экономика связана, конечно же, больше с предприятиями. Здесь много всяких отраслей, начиная с торговли и местного туризма и заканчивая какими-то большими корпорациями, которые привязаны к городу. Однако какого-то глобального концерна, который кормил бы весь город, здесь нет. Всё распределено, конечно.



РВ: Чувствуется, что жизнь как-то изменилась? Как в целом последние события отразились на вашем образе жизни?



Н.Л.: Изменилась в том плане, что больше тренируешься на улице, потому что залы закрыли. Просто если есть какие-то определённыецели, то ты где угодно будешь заниматься. Танцы не зависят от того, живёшь ты в Германии или в России, или ещё где.



[media=https://www.youtube.com/watch?v=-NoZtvaxIQA" width="585"></iframe>



Многие из тех, кто танцует брейк, кто начинал с самых азов здесь, в Германии, сейчас являются членами сильных команд, участвуют в каких-то серьёзных проектах. И многие тоже без проблем занимаются на улице или же у себя дома.



Я сам любитель жизни, любитель танцев, спорта, мотиватор. И думаю, что в таких ситуациях, как сейчас, надо больше ценить своё окружение.




Трудностями проверяется всё: друзья, окружение. Надо ценить своё здоровое состояние, учиться быть в гармонии с самим собой и с окружающим миром, с природой. Следить за тем, какой твой посыл в эту жизнь и к другим людям.







Источник - Русская весна

Комментарии

Интересные новости

Новости из сети Интернет

Похожие новости